Le bateau ivre
Le bateau ivre
Le bateau ivre
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
PortailÉvènementsAccueilPublicationsRechercherS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment :
Cdiscount : -30€ dès 300€ ...
Voir le deal

 

 L'expression du jour

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
nane
Moulin à Paroles
nane


Féminin
Tigre
Nombre de messages : 10181
Date de naissance : 22/11/1950
Age : 73
Localisation : Val de Marne et Côtes d'Armor
Date d'inscription : 14/10/2005

L'expression du jour Empty
MessageSujet: L'expression du jour   L'expression du jour EmptyJeu 24 Déc - 8:43


NOEL


Ce mot n'apparaît nulle part dans les évangiles et n'apparaît dans notre langue qu'en 1175. Le mot vient de l'expression latine « dies natalis » (jour de naissance) employée le jour où les Chrétiens célèbrent la naissance du Christ. Au fil des années, « natalis » s'est transformé, a évolué phonétiquement en « Nael ». L'"o" de Noël vient de la dissimilation des deux "a" de natalis et le tréma (1718) note la diérèse.

Une autre hypothèse laisse entendre que Noël viendrait de l'assemblage de 2 mots gaulois utilisés pour désigner la renaissance du soleil au solstice d'hiver : Noio:nouveau (en breton: neuez, en grec: neos)et hel:soleil (en breton: hed, en grec: hélios.)

Dans l'usage actuel c'est un mot masculin qui devient féminin dans la locution elliptique la Fête de Noël. Aux XIVe siècle et XVe siècles, « Noël ! » était un cri de réjouissance (équivalent à « Hourra ! ») que poussait le peuple pour saluer un évènement heureux. Un noël désigne également un cantique que l'on chante au moment de Noël.

Joyeux Noël dans les langues régionales

Pour souhaiter un « joyeux Noël », on dit en basque « zorionak », en breton « Nedeleg laouen », en corse « bon natale », en normand « Bouon Noué», en poitevin « Boune Nàu », en provençal on dit « Bon Nouvé » ou « Nadau » ou encore « Calèndo » (en hommage aux Calendes de janvier romaines, qui désignaient le Jour de l’An), en nissart « Bouon Calèna », en alsacien « fréliche winorde » (fröhliche Weihnachten étant la forme allemande).

PN2
Revenir en haut Aller en bas
Contisa
Moulin à Paroles
Contisa


Féminin
Tigre
Nombre de messages : 6889
Date de naissance : 10/11/1974
Age : 49
Localisation : Nice
Date d'inscription : 09/06/2006

L'expression du jour Empty
MessageSujet: Re: L'expression du jour   L'expression du jour EmptyJeu 24 Déc - 10:03

"Buon Natale" in italiano e auguri a tutti!!!


La bûche de Noel en Provence


Les Provençaux apportaient au foyer le joyeux cariguié, ou vieux tronc d'olivier choisi pour brûler toute la nuit; ils s'avançaient solennellement en chantant les paroles suivantes : Caclio fio. Cache le feu (ancien).
Bouto fio. Allume le feu (nouveau).
Dieou nous allègre. Dieu nous comble d'allégresse !

Le plus ancien de la famille arrosait alors ce bois, soit de lait, soit de miel, en souvenir de l'Eden, dont l'avènement de Jésus est venu réparer la perte, soit de vin, en souvenir de la vigne cultivée par Noé, lors de la première rénovation du monde. Le plus jeune enfant de la maison prononçait, à genoux, ces paroles que son père lui avait apprises :
" O feu, réchauffe pendant l'hiver les pieds frileux des petits orphelins et des vieillards infirmes, répands ta clarté et ta chaleur chez les pauvres et ne dévore jamais l'étable du laboureur ni le bateau du marin. "


Dans l'arrière pays niçois... cette tradition est toujours vivante... mais les paroles sont en niçois... c'est la seule différence... es lou cacha fuech...
Cette bûche qui brûle le plus longtemps possible apporte la lumière de l'année ancienne jusqu'à l'année nouvelle, et entraîne avec elle prospérité et bonheur...

C'est tout ce que je vous souhaite!!
Revenir en haut Aller en bas
http://profile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=user.viewprofile
Fée Violine
Bavard
Fée Violine


Nombre de messages : 102
Date d'inscription : 09/12/2009

L'expression du jour Empty
MessageSujet: Re: L'expression du jour   L'expression du jour EmptyJeu 24 Déc - 12:41

nane a écrit:
Ce mot n'apparaît nulle part dans les évangiles
Sans doute parce que les évangiles sont en grec, et non en français !

Citation :
Une autre hypothèse laisse entendre que Noël viendrait de l'assemblage de 2 mots gaulois utilisés pour désigner la renaissance du soleil au solstice d'hiver : Noio:nouveau (en breton: neuez, en grec: neos)et hel:soleil (en breton: hed, en grec: hélios.)
Cette hypothèse, inventée récemment, n'a aucune base scientifique.
L'étymologie latine "natalem" est certaine.
Revenir en haut Aller en bas
http://pagesfeuilletees.free.fr
Contenu sponsorisé





L'expression du jour Empty
MessageSujet: Re: L'expression du jour   L'expression du jour Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
L'expression du jour
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» L'expression du jour
» L'expression du jour
» L'expression du jour
» Un jour Normal
» L'expression du jour

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le bateau ivre  :: Le bar de la marine :: Le coin entre amis-
Sauter vers: