Archipel magnifique des côtes norvégiennes, vallées glaciaires envahies par l'océan, sommets déchiquetés, établissements humains accrochés entre roc et mer, baigné par le jour de nuit de mai à juillet.
J'ai voulu pour mes dix lustres voir le soleil de minuit là-haut.
J'en ai ramené des souvenirs extraordinaires, et quelques belles images, mais litotes visuelles, qui me servent surtout de béquilles mémorielles...
Ballstad
Ballstad, des rorbus, cabanes de pêcheurs souvent aménagées l'été pour le tourisme. On trouve aussi, et de plus en plus, des rorbus construites à cette seule fin, qui n'ont jamais vu ni pêcheur ni morue.
Morues, lieu noir, églefin... Le Lofot est un archipel qui pêche l'hiver pendant la longue nuit et s'endort l'été dans ses maisons sans volet sous le jour éternel.
Morues qu'on fait sécher aux grands vents sur ces échafaudages, paysage permanent sur l'archipel. Odeur
sui generis garantie en saison.
Autour de Ballstad
Église de Buksnes
Ile de Vestvåg, sur la route d'Eggum
Flakstad, vers Myrland (il est onze heures du soir)
Vestvåg, vers Utakleif (il est quasiment minuit, et il fait grand jour)
Plage d'Utakleif, sable blanc, soleil de minuit et demie. Photo traditionnelle qui oublie de dire que l'aspect crépusculaire n'est dû qu'au contre-jour : en fait, plutôt que de soleil de minuit, il faut vraiment parler à ces latitudes du plein jour de minuit !
Vestvåg, à Ure, il reste des morues sur les séchoirs !
Austvåg, ponts de l'ile de Gims
Austvåg, embouchure du fjord de Djup
Austvåg, l'Olderfjord
Austvåg, pied sud du Haver
Flakstad, au pied de l'escalade du Stjerntind (on ira toucher la neige !)
Flakstad, vers Nusfjord
Flakstad, Krystad
Flakstad, Krystad. L'herbe sur le toit est traditionnelle au Lofot, mais ça se perd.
Moskenes, Flakstadpoll
Moskenes, Flakstadpoll
Moskenes, Ramberg. Une des très rares agglomérations (qu'on ne voit pas sur la photo, ne cherchez pas) tournées vers le grand large, la mer de Norvège, le reste de la vie de l'archipel s'établit sur le côté est, protégé des vents et propice à la pêche.
Moskenes, Hamnøy
Moskenes, Å (prononcer Ô). Le dernier bled au bout du bout de la route.
Moskenes, Å
Moskenes, pont sur le Djupfjord.
Moskenes, vers Sund
Moskenes, Sund
Petite note linguistique
Le norvégien colle l'article à la fin du mot.
Ainsi, « -en » signifie « le », et donc « Lofoten » signifie « le Lofot ». Dire « les Lofoten » est très impropre mais habituel en français.
« Øy, -øy » signifie « ile », « Moskenesøy » signifie « ile de Moskenes ».
De même, l'article défini féminin est « -a », donc « Vestvågøya » signifie « l'ile de Vestvåg » (Øy est féminin)
Or, dans quasiment tous les guides touristiques, même le Routard, on trouve des horreurs comme « l'ile de Vestvågøya », « le Djupflorden » (au lieu de « le fjord de Djup » ou « le Djupfjord », etc.